七十七章 千古爱情绝唱《钗头凤》
天阳坐在教室的最后一排,他用双手托着腮,痴痴地凝望着山口美惠。 山口美惠在黑板上写下了《钗头凤红酥手》的全词后,就神情端庄地对大家说道:“同学们,今天我们要欣赏的是宋代诗人陆游流传千古的爱情绝唱《钗头凤红酥手》。” “陆游二十岁,同聪慧、温柔的表妹唐婉结婚。唐婉知书达礼,钦佩陆游的才华和抱负,小夫妻相敬如宾,共望白头到老。但是,陆母不喜欢唐婉的活泼开朗,借口唐婉不能生孩子,迫陆游休妻,陆游、唐婉苦苦哀求,朋友劝解不成,陆游无奈与心爱之妻分离,心中有说不出的怨恨与痛苦。” “陆游三十岁,去沈园散心,巧遇故妻唐婉,旧日恩爱夫妻猝然相见,感慨万千。陆游、唐婉,因唐婉夫君赵士程在,两人均无奈,强压悲苦与相见的情感苦痛。唐婉不忍陆游离去,以表哥相称,同赵士程摆出酒席招行陆游,当唐婉斟满酒深情递给陆游时,两人心都要碎了。 “唐婉告别陆游走了,陆游呆呆站在沈园亭台,面对惨白的墙壁。伤心、悲愤、怀念、感叹一齐拥上心头,像一座大山压得他喘不过气来,他猛然提笔,在粉墙上题词。这就是千古风流爱情佳作《钗头凤红酥手》。 红酥手,黄藤酒, 满城春色宫墙柳。 东风恶,欢情薄, 一怀愁绪,几年离索。 错,错,错! 春如旧,人空瘦, 泪痕红邑鲛绡透。 桃花落,闲池阁, 山盟虽在,锦书难托。 莫,莫,莫! 在坐的哪位同学能立刻把这首词给我翻译成白话文啊???” 山口美惠微笑着,问着大家。 “老师,我来试一试吧!!!” 天阳见无人答应,就勇敢地站了起来。 “好啊,冉天阳同学请开始啊!!!” 山口美惠眼中闪烁着激动的泪花道。 “你用红润柔软的纤纤玉手啊,慢慢捧出黄封的酒,满城荡漾着春天的景色,宫墙里摇曳着绿葱葱的杨柳。东风是多么的可恶啊,把浓郁郁的欢情吹得那样稀薄,满怀充塞着忧郁的愁情,离别几年来的生活是十分悲苦的。哎,往事回顾起来都是错,错,错!!!” “美好的春光如旧,只是人却因苦苦的相思而憔悴消瘦,你的泪水洗尽脸上的胭红,把薄绸的手帕全都湿透。满园的桃花已经凋落,幽雅的池塘也已干涸了,永远相爱的誓言虽然还在,可是写着心中情爱的锦文书信却无法亲手交给你啊。无可奈何之下,只有罢了,罢了,罢了!!!” 天阳一说完,他已泪流满面与泣不成声了。 “翻译的好啊!!!好啊,太有才华啊!!!” 同学们对天阳立刻报以最热烈的掌声。 “好的,天阳同学,你翻译的十分好啊!!!这首感情真挚、字字血泪、激愤铿锵的词流传开后,只有唐婉最能理解其中含义。唐婉忧伤欲绝,又不能像陆游那样公开题词,只好在夜深人静,蘸着泪水和了陆游一首词。就是《钗头凤世情薄》。此后唐婉悲痛欲绝,未几郁郁而终。有人知道《钗头凤世情薄》的全文吗???” 山口美惠老师紧跟着又问道。 大家面面相望,都不停地直摇着头。 天阳站了起来,轻轻吟道:“世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜槛。难,难,难!!!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪妆欢。瞒,瞒,瞒!!!” 天阳接着又沉痛说道:“陆游七十五岁时,唐婉已抑郁伤心病逝近四十年。陆游重游沈园,看了自己的题词,想起了唐婉,抚今思惜,痛定思痛,一个人孤独在伤心的地方,抒发感慨愤然题下:《登禹寄寺望沈园》七绝两首。 (一) 城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。 伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。 (二) 梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。 此身行作稽山土,尤吊遗踪一泫然。” 山口美惠老师痴情地呆望着天阳,她晶莹剔透的泪水“涮涮涮”不停地就直往外流。 她本来对英俊飘逸的天阳就一见钟情,而天阳如此高的文学修养与多情忧郁的诗人气质,更加征服了她那颗青春朦动的芳心。 在那瞬间,她仿佛看见天阳幻化成了那才华横溢而忧郁的诗人陆游,而她也幻化成了那依偎在青青杨柳河边,远眺天边晚霞,如痴如醉呼唤着陆游归来的佳人唐婉。。。。。