第九四七章 缅甸国王
东吁侯德钦帕耶来到大明朝的京师已经两天了。 在这两天之中,德钦帕耶老老实实地在理藩院里接受了大明朝礼部官员对他进行的一些礼仪培训。 要不然的话,像他这种来自缅甸这样偏远番邦的使节,或者说南蛮番邦的使节,是没有资格入宫当面觐见大明朝的皇帝的。 德钦帕耶对此没有丝毫的抗拒。 因为他所出身的家族,往上追溯百年的话,原本就是大明朝的臣子,是大明朝洞吾宣慰司的宣慰使。 如今不过是重归大明朝的宗藩体系之中罢了。 而且,东吁王朝的君臣之礼,比之大明朝更有过之而无不及。 即便是德钦帕耶这样的权臣,在面见东吁王的时候,也只能是五体投地式地匍匐在地上。 现在来到了大明朝的京师,生平第一次接受大明皇帝的召见,即便想要表现出一点东吁王他隆要求他做到的不卑不亢来,却也是完全由不得他自己。 一跨过文华殿高高的门槛,就被殿中庄严肃穆的气氛所震慑,不由自主地跪倒匍匐在地上。 坐在文华殿龙椅上的崇祯皇帝,看着匍匐在地上高喊万岁的黑瘦老者,知道这必是德林帕耶了,于是对他缓缓地说道: “东吁侯既然开口能言我中华之语,想来对我中华治天下之道也必有所知。 “我中华天朝素来以仁孝治天下!今天下四方之邦国数以百计,但凡效忠于我中华天朝者,即令其邦国在朕卧榻之侧,朕亦必对之施以仁义之政! “若其主事者阳奉阴违、狼子野心,即令其邦国与我中华关山重重远隔万里,朕也必遣军灭其国、断其祀、绝其种!” 崇祯皇帝面无表情地看着此时文华殿里或站立,或跪地,或匍匐在地上的葡萄牙人和东吁使臣,为了让他们听清楚,声音很清晰,语速也很缓慢,但是语气却十分坚定。 建立了东吁王朝的缅族人,到底属于什么人种,如今的这位崇祯皇帝也说不太清楚。 但是看德钦帕耶黑瘦矮小的体貌特征,即可知道其并非华夏之种。 崇祯皇帝说到这里,略作停顿,端坐在龙椅上,远远地看着那个匍匐在地的东吁侯德钦帕耶,片刻之后,接着说道: “东吁侯,朕所说的这些话,你可能听得明白?” 崇祯皇帝这话说完,文华殿里一片肃静,在座的几个大明内阁大臣,也早就习惯了皇帝在面对这些外邦时的强硬。 若说当初皇帝转变了对待朝鲜的态度之时,朝中的大臣还多少有些不适应的话,那么如今对于缅甸这个多少年都不曾前来朝贡过的西南番邦,在场的几位朝廷重臣自是没有任何好感,也都是面无表情地,冷冷地打量着这几个人。 与德钦帕耶同来的方济各会长老皮门塔右臂放在胸前,微微躬身站立着。 自从决定前往大明境内之后,皮门塔就一直在努力地跟着自己从勃固雇来的汉人通译学说中国话。 但是几个月过去,除了一些简单的对话能够听懂,能够进行简单沟通之外,复杂一点的,就弄不明白了。 如今崇祯皇帝所说的这些半是许诺、半是恐吓的话,他自然听不懂是什么意思。 不过,此时皮门塔所雇的通译虽然不在,葡萄牙驻沙廉总督府使节皮特森-柯恩却在身边。 这个来往过大明京师的葡萄牙人,原本就能说简单的中国话,这两年里更是因为职司所在的关系,苦学中国话,倒是听出了个大概的意思。 在柯恩的简单翻译之下,方济各会的东方长老皮门塔,偷偷地抬头打量着远处御座上那位看起来不过二十出头的赛里斯人的君主,心中若有所思。 赛里斯是丝绸的意思,本是罗马人对中国的称呼,后来因为瓷器取代了丝绸,成为中国运往欧洲最大宗的商品,瓷器遂逐渐取代丝绸,成为了西方人对中国的命名。 而这一世,随着之前崇祯皇帝接见耶稣会传教士们时向他们提出的要求传递到罗马,位于罗马的天主教会,于是重新启用了这个称号。 而隶属于罗马天主教会的各种激进的教派团体,比如耶稣会、方济各会、多明戈会等等,也随即奉了教皇的敕令,在来往东西方的书信和文件中,开始重新用赛里斯来称呼中国。 这当然不是崇祯皇帝的本意。 可惜的是,华夏或者中华的概念,在拉丁语里找不到对应的词汇,除了晚近一点的支那,能找到的就是希腊文和拉丁文里的赛里斯了。